Dažas stabilas izpausmes ir parādījušās dažādu tradīciju, tradīciju, rituālu dēļ, kuras mūsu senči izdarījušas. To dēļ viņi izteica, ka šāds izteiciens parādījās kā "deguna uzbrukums".
Frāzioloģijas nozīme, tās izcelsmes vēsture, mēs to aplūkosim šajā rakstā. Mācoties par viņiem, mēs varam droši izmantot šo pagriezienu savā runā un tādējādi izrotāt to.
Lai dotu šai izteiksmei skaidru definīciju, mēs vēršamies uz vārdu un to kombināciju - vārdnīcu interpretāciju kolekcijām.
In paskaidrojumā SI Ozhegov, mēs izpildām šādu interpretāciju apgrozījums "nokaut uz deguna". Frāzes nozīme: noteikti atcerieties par nākotni. Ir norādīts, ka izteiciens attiecas uz runāto stilu.
Fraseoloģijas vārdnīcā Stepanova M. I. šis pagrieziens nozīmē "kaut ko atcerēties, lai ņemtu vērā nākotni". Tajā ir piezīme, ka izteiciens ir pazīstams, attiecas uz sarunvalodas stilu.
Apsveriet arī citas fāzu vienību kolekcijas. Šādas vārdnīcas autore Roza T. V. sniedz definīciju - atcerieties cietsirdīgi, reizi par visām reizēm. Tāda pati interpretācija ir atrodama arī fāzu vienību krājumā IA Bunin, ko rediģējis A. I. Vasiljevs.
Pēdējās divas vārdnīcas atklās mums izteiksmes etimoloģiju.
Kad mēs dzirdam izteicienu, ko mēs apsveram, daudzi cilvēki mēdz domāt, ka tā piemin daļu no sejas. Tomēr frazeoloģijas vēsture "banalizēt degunā" nav saistīta ar smakas sajūtu.
Saskaņā ar IA. Bunin savā darbā vārds "deguns" nāk no darbības vārda "valkāt". Krievijā tā sauca ierakstu kompāniju, plāksni, kurā tika uzliktas atmiņas zīmes. Tas ņēma vērā veikto darbu apjomu, parādus un citas lietas. Šāda piemiņas plāksne tika sadalīta un parādniekam nodeva pusi, lai viņš atcerējās savu pienākumu.
Rosa T. V. apgalvo, ka šos tagus viņiem vienmēr atnesa ar analfabētiem cilvēkiem, un viņus piesauca par tiem - atzīmē, ka neaizmirst par pienākumiem un svarīgu informāciju.
Bija gadījumi, kad parādus nekad neatgriezās, un kreditori palika ar degunu - plāksne nevis nauda. No šejienes gāja vēl viena izpausme.
Tādējādi uzlaušana uz deguna Krievijā nozīmēja nozīmīgu piezīmi piezīmē, lai to atcerētos. Tātad parādās frāze, ko mēs apsveram.
Ja tiek prasīts kaut ko stingri iegaumēt, pasakiet, ka ir vērts uz deguna uzlauzt. Frāzioloģijas nozīme ļauj to izmantot šādos gadījumos.
Izteiksme tiek izmantota sarunvalodas laikā. To var atrast mākslinieciskā dialogā. Tādējādi rakstnieki iegremdē lasītājus īpašā atmosfērā, parāda rakstzīmju rakstzīmes. To dara arī scenāristi.
Šo frazeoloģiju aktīvi izmanto drukātajos plašsaziņas līdzekļos. Jo īpaši virsrakstos, ar kuriem tie, kā likums, piesaista lasītājus.
Mēs esam apsprieduši ar jums izteicienu "nomirināt degunu", izcelsmi, tās definīcijas vārdnīcās, lietošanu. Šajā sakarā mēs varam izdarīt šādus secinājumus:
Bagātiniet savu runu ar frāzēm. Viņi rotā mūsu runu, padara to izdomātu un dzīvu. Bet, lai tos prasmīgi izmantotu, jums ir jāzina to nozīme. Tāpēc izpētiet ilgtspējīgu pārveidojumu interpretācijas, pirms tos pielietojat savā runā, lai neiejautātu neērtā situācijā.
</ p>