Izolēšana vēl nav izpētīta pietiekami, taču mēs centīsimies nošķirt tās galvenās īpašības.
Atsevišķi teikuma locekļi angļu valodānedaudz atšķiras no krieviem. Halperin uzsver šo atšķirību, norādot, ka krievu valodā atsevišķu uzskatīts jebkurš stimuls, kas izceļas ir intonācija vai kādu papildu nozīmi. Tas var būt līdzdalības vai līdzdalības apgrozījums un citas struktūras, kas raksturīgas krievu valodai, no sekundāriem teikuma locekļiem. Akadēmiķis Vinogradovs sauca izolētos locekļus teikumu semantisko vienotību.
Angļu valodā situācija ir nedaudz atšķirīgair saistīta ar dažām sintaktisko konstrukciju īpatnībām. Angļu priekšlikumi tiek veidoti saskaņā ar skaidru modeli. Atdalījumi kļūst par vārdiem un frāzēm, kas aizņem neparastu vietu un pārtrauc noteikto sintaksi. Angļu valodas teikumu raksturo ciešākas stabilas attiecības starp tās locekļiem, tādēļ segregācijas, kas pārkāpj šīs attiecības, ir daudz vieglāk noteikt nekā krievu valodā.
Ir raksturīgi, ka izolēti locekļi no teikumaviņi nodod kādu gatavu domu. Tos var pilnībā izlaist, bet galvenais priekšlikuma piedāvājums mainīsies, taču tas nenozīmīgi. Tomēr, neskatoties uz viņu izolētību, integritāti un pilnību, tie ir saistīti ar pamata priekšlikumu, un tos nevar pārveidot par neatkarīgu priekšlikumu ar minimālām izmaiņām. Viņu nozīme ir pakļauta galvenajam teikumam, papildinot, bagātinot un nedaudz mainot to.
Izolācijas uzdevums ir uzsvērtkāda veida informācija. Mēs to sasniegtu, izmantojot intonācija ar runu. Rakstiski - tostarp izmantojot izolēšanas. Nejaušība ir tāda, ka izolētos sodu dalībniekus ļoti bieži uzskata daiļliteratūrā. Viņi skaņas spilgti, iztēles, dzīvas, diezgan bieži - poētiski. To panāk, izjaucot parastās saites starp citiem priekšlikuma dalībniekiem. Šķiet, ka izolācija pārtrauc teikumu.
Angļu valodā ir citi pagriezieni, kas, no pirmā acu uzmetiena, ir ļoti līdzīgi izolētajiem priekšlikuma dalībniekiem. Piemēram, eliptisks apgrozījums vai atribūtu tipa inversija.
Noslēgumā mēs atzīmējam, ka izolētie dalībniekiPriekšlikumi angļu valodā joprojām tiek gaidīti viņu pētniekiem. Krievu valodā ir ļoti maz zinātnisku darbu par šī dizaina salīdzinošajām iezīmēm krievu un angļu valodā.
</ p>