Asas izteiksmes un verbālās pagriezienus, kaspēj izteikt emocionālo stāvokli precīzāk nekā parastie vārdi, iekļūst mūsu leksikonā dažādos veidos. Dažas no frāzēm un frāzēm bija amatnieku izmantošana, citu cilvēku izskats ir saistīts ar noteiktu notikumu. Un no svešvalodām aizņemti izteicieni. Tas attiecas uz šo kategoriju attiecas uz vārdu, kas tiks aplūkots šajā rakstā.
Tāpat kā lielākā daļa citu izveidoto izteicienu,tas ir sasniedzis mūs saīsinātā versijā. Runājot par laiku krievu valodā, franču valodas vārds ir "perdimonocle", kura nozīmi mēs apsvērsim vēlāk, ir mainījusies sākotnējā forma. Sākotnēji frāze izklausījās kā "pilnīga pārnestāja". To lietoja saistībā ar kaut ko galīgu pabeigšanu. Citiem vārdiem sakot, viss ir beidzies! Formulas "perdu monocle" tiešais tulkojums izklausās kā "zaudēts monoklāns". No pirmā acu uzmetiena šķiet, ka šīm divām vērtībām nav savstarpēji saistītas. Bet tas tā nav. Krievijas astoņpadsmitajā gadsimtā monokli nēsā kā īpašu šarms, kas ir līdzīgs mākslai. Un zaudēt šo piederumu tika uzskatīts par briesmīgu apgrūtinājumu.
Parasti par to, kas ir periminoklis,ir vairākas versijas. Viens no tiem ir populārākais (un visdrošākais) - tā saukto teātris. Šis ir viens posms metodes, kas ir izmantoti ļoti bieži, un kļūt par sava veida zīmogu. Lai saprastu, jums ir nepieciešams brīdi iedomāties, kā džentlmenis valkā monoklis. Vēl labāk, izmēģiniet to pats. Sejas muskuļi ir sasprindzināti, un acs nedaudz mirgo. Un iedomājieties, ka jūs dzirdējāt kaut ko pārsteidzošu vai nežēlīgu. Šajā situācijā nav viegli kontrolēt sejas izteiksmi: uzacis pieaug, muskuļi atpūšas, un, protams, monoklis krīt. Izrādās, noslēpumaina peredimonokl. Kurš pirmais izmantoja šādu ierīci, teātra eksperti nav zināmi.
Laika gaitā ir teātra tradīcijaikdienas dzīve. Tomēr valoda attīstās, un vārdi iegūst atšķirīgu nozīmi. Tā notika ar šo izteicienu. Pašlaik atbilde uz jautājumu, kas ir "perdimonocle", tiek uzskatīta par jebkuru situāciju, no kuras nav izejas, bet jūs to joprojām varat izturēties ar humoru. Tas ir, tas nav beigas, bet joprojām ir neērtība.
Plaši pazīstama frazeoloģija "acs izkrita"Tā ir rusifikēta franču valodas izteiksmes versija. Tas nozīmē ārkārtēju pārsteiguma pakāpi. Protams, īsta acs nevar izkrist no acs kontaktligzdas, un ievietotais stikls - viegli!
</ p>